Menu Close

at the weekend یا on the weekend

بله، هر دو درسته! «اما تفاوتی هم دارن؟» بله، دارن! «نکنه تفاوتشون به American English و British English بر می‌گرده؟» بله، دقیقاً!

 

خب، حالا که اصل مطلب رو گفتیم، بریم سراغ جزییات:

at the weekend (BrE)

on the weekend (AmE)

 

دقت کنین که این the توی این عبارات جزئی از عبارته و نمی‎شه حذف بشه، ولی از طرفی، می‌تونیم the رو حذف کنیم به شرطی که به weekend یه s جمع بدیم:

at weekends (BrE)

on weekends (AmE)

 

در ضمن، over و during هم زیاد با weekend استفاده می‌شن:

over/during the weekend

 

نکتۀ آخر هم این که، بسته به جمله، همۀ عبارات بالا می‌تونن به گذشته، حال و آینده برگردن. بریم چندتا مثال با هم بخونیم:

  • I worked at the weekend. (= last weekend)
  • I’m going to work at the weekend. (= next weekend)
  • I don’t work at the weekend. (= weekends in general)
  • We used to get together on weekends. (= weekends in the past)
  • My sister prefers to stay home on weekends. (= weekends in general)
  • I plan to exercise more on weekends. (= weekends in the future)
  • What did you do over the weekend? (= during the last weekend)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *