ماه رمضونه و گفتیم شاید بد نباشه توی این ماه راجع به کلمۀ «خدا» توی انگلیسی کمی صحبت کنیم.
احتمالاً هم god رو دیدین و هم God و ممکنه از خودتون پرسیده باشین چرا بعضی اوقات این کلمه با حرف کوچیک نوشته میشه و بعضی اوقات با حرف بزرگ. آیا اصلاً فرقی دارن؟ یا شایدم یکی درسته و یکی غلط؟
قضیه اینه که هر دو ورژن درستن، ولی یه تفاوت با هم دارن:
God
اون خدایی که ما معمولاً راجع بهش صحبت میکنیم با حرف بزرگ نوشته میشه. یعنی همون خدای واحدی که توی ادیانی مثل اسلام یا مسیحیت از اون نام برده میشه.
god
این کلمه با حرف کوچیک کاربرد خیلی محدودتری داره و بیشتر برای اشاره به خدایان مذکر توی اساطیر یا بعضی از ادیانی که به چندخدایی اعتقاد دارن استفاده میشه. مثلاً توی اساطیر روم، «مارس» خدای جنگ بوده. در ضمن، goddess هم معادل مونث این کلمه میشه.
ممکنه بعضی جاها ببینین با این که منظور خدای اسلام یا مسیحیته، از حرف کوچیک استفاده شده. خب، بعضیا ممکنه به این نکته اهمیت ندن یا اصلاً ندونن که باید از حرف بزرگ استفاده کنن، ولی خیلیا هستن که این کار رو یه جوری بیاحترامی به خدای واحد میدونن. پس بهتره همیشه حواسمون به این نکته باشه.