Menu Close

نکات air

با توجه به این که این روزا دوباره معضل آلودگی هوا (در کنار همۀ معضلات دیگه) مطرح شده، گفتیم شاید بهترین زمان باشه که به نکات کلمۀ air بپردازیم.

اولاً که دقت کنین که وقتی راجع به آلودگی هوا صحبت می‌کنین، نمی‌شه از کلمۀ weather استفاده کنین؛ فقط air درسته. زبان‌آموزای زیادی رو دیدم که می‌گن The weather is polluted today یا همچین چیزایی. غلطه. از weather وقتی استفاده می‌کنیم که می‌خوایم در مورد دما یا باد و بارون و این چیزا حرف بزنیم.

دلیل این اشتباه اینه که در زبان فارسی هر دو کلمۀ weather و air معمولاً «هوا» معنی می‌شه و درنتیجه تفکیک این دو تا توی انگلیسی می‌تونه برای فارسی‌زبانا چالش‌برانگیز باشه.

اگه هم از اون تنبلا هستین که حال ندارین به این تفاوت دقت کنین، می‌تونین برای جفتشون با خیال راحت همیشه از it استفاده کنین. این‌جوری یعنی:

 

The weather is cold today. (CORRECT)

The air is cold today. (INCORRECT)

It is cold today. (CORRECT)

 

The weather is polluted today. (INCORRECT)

The air is polluted today. (CORRECT)

It is polluted today. (CORRECT)

نکتۀ آخر در مورد تلفظ air: همون‌طور که قبلاً در پست aerobics هم گفته بودیم، دقت کنین که تلفظ /اِیر/ غلطه. تلفظ درستش می‌شه /اِر/.

منتظر سوالای air توی استوریای چند روز آینده باشین!

 

(مناسب سطح elementary و بالاتر)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *